Avada

|
Posted: Wed Oct 09, 2013 19:09 Post subject: |
|
|
iNorbert
Что следует и чего не следует использовать, переводчик решает с учётом имеющегося свободного места и соответствия текста реально выполняемой операции. Тем более, что опыт этой работы у меня имеется. В прежнем переводе вариант "Доступно обновление!" был с тем же самым восклицательным знаком (как и в оригинале), но не влезал в отведённое место (как и кое-что прочее). Не нравится — внешний LNG-файл с любыми своими переделками в помощь. А на замечания в подобном стиле я впредь просто не буду реагировать. _________________ Даже самая богатая фантазия
Не представит себе наши безобразия. |
|