Lazy Crazy

|
Posted: Tue Apr 21, 2009 17:01 Post subject: |
|
|
Bomm wrote: | Еще не договорились, как "литературно" перевести "breadcrumb bar"?
"Панель ломтиков" , как в переводе Жилина? |
Ну ведь breadcrumb переводят и как ‘хлебный мякиш’ - так что вариантов много… ‘Панель провода на мякине’, например…  _________________
 |
|