slideray
|
Posted: Mon Sep 12, 2011 04:38 Post subject: |
|
|
Да, ребятушки! Класс! Сработали оба способа, и через листер плагин получилось и через кнопку. Спасибо большое за своевременную помощь, действительно очень было надо (да и будет еще). Сразу отписаться не удалось. А дело было, если интересно, в следующем: Поставил на закачку большое количество торрентов, и сами торрент файлы забил комментами - полное (настоящее) название файла, потому как бывают названы либо сокращениями, либо вообще непойми чем... после закачки из одной кучи все разобрать было бы проблематично.
Вот я групповым переименованием и обозвал уже закаченные торренты по именам из списка (в файле) (предварительно отредактировав его в редакторе, так как в комментариях помимо самих названий файлов к ним были еще и описания)
Batya wrote: | (про возможности плагина) Ну, не очень-то. Оформление можно применять только для всего текста сразу, нельзя применять разное для отдельных фрагментов текста. |
И все же интерес для меня представляет. очень даже пригодился )
А синтаксис в скриптах используется исключительно дельфийский? (я не компетентен в вопросах ппрограммирования, так что не ругайте сильно...) И еще, копирование из вообще невозможно?
Tol!k wrote: | Или таки нужно вычленение из descript.ion комментов для выделенных файлов... | Да, именно! Но можеш уточнить, нужно ли там указывать полный путь к ssed.exe (где именно) и как коментарий направить в файл а не в поток. И что значит поток? Приведи, если не трудно, вариант скрипта с условием, что ssed.exe лежит по адресу:
%Commander_Path%\SCRIPTS\ssed.exe
и коменты сохраняются в файл. |
|