Quote: |
А зачем этот плагин нужен? ЗАЧЕМ? |
Le wrote: |
Огромный респект автору D1P за плагин, который избавляет от рутинной ручной работы если необходимо переименовать файлы с использованием транслитерации.
Мне он здорово помог, за считанные секунды, переименовал несколько тысяч эм-пэ-трёшек, имена которых в кириллице, отказываются читать все бытовые мр3/dvd плееры и т.д. |
Quote: |
Как с файлами переименовывать папки?
Их что в ручную придется? |
Quote: |
Как с файлами переименовывать папки?
Их что в ручную придется? |
Quote: |
переименование множественно вложенных директорий вместе с файлами, т.е. не отдельной папки или группы оных одного уровня. |
Le wrote: |
Ergo
Как я понял, имелось ввиду переименование множественно вложенных директорий вместе с файлами, т.е. не отдельной папки или группы оных одного уровня. |
Le wrote: |
Дополнение:
Все это я проделывал с пустующими директориями, без файлов. Попробовал с файлами... в результате коммандер так же отказался переименовывать и сами файлы, расположенные во вложенных директориях, имена которых вынесены на панель для группового переименования... вот такая вот котовасия! Что это, глюк TC или вполне объяснимое ограничение? |
Quote: |
Все это я проделывал с пустующими директориями, без файлов.
Попробовал с файлами... в результате коммандер так же отказался переименовывать и сами файлы, расположенные во вложенных директориях, имена которых вынесены на панель для группового переименования... вот такая вот котовасия! |
Ник wrote: |
Автору:
Нельзя ли на странице плагина на ВинКмдРу поместить прямую ссылку на это обсуждение? Теперь такое возможно... |
D1P wrote: |
Положительно. |
Worros wrote: |
А сроков никаких ставить не будешь? По настроению? |
Worros wrote: |
И придумай, пожалуйста, что-нибудь, чтобы AVira успокоилась. |
temp171 wrote: |
а как быть если я
символ "мягкий знак" ни на что не хочу заменять? просто чтобы исчез ... 2 прогона делать не охото ... |
Code: |
А|Б|В|Г|Д|Е|Ж|З|И|Й|К|Л|М|Н|О|П|Р|С|Т|У|Ф|Х|Ц|Ч|Ш|Щ|Ъ|Ы|Ь|Э|Ю|Я|а|б|в|г|д|е|ж|з|и|й|к|л|м|н|о|п|р|с|т|у|ф|х|ц|ч|ш|щ|ъ|ы|ь|э|ю|я |
Code: |
A|B|V|G|D|E|Zh|Z|I|J|K|L|M|N|O|P|R|S|T|U|F|H|C|Ch|Sh|Sch|'|y|'|E|Ju|Ja|a|b|v|g|d|e|zh|z|i|j|k|l|m|n|o|p|r|s|t|u|f|h|c|ch|sh|sch|'|y|'|e|ju|ja |
Code: |
... h|c|ch|sh|sch||y||e|ju|ja ... |
HKLM wrote: |
Получилось, проверил на многих файлах, работает как надо
UrlDecodeUTF8andWin.ttb |
D1P wrote: |
HKLM
Если не против, добавлю табличку в следующий релиз плагина (когда и если он появится)? |
Code: |
hl=ru&q=Plex.xla+key+OR+trom.jiot+OR+%D0%BA%D1%80%D1%8F%D0%BA+OR+%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8F&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&lr= |
HKLM wrote: |
Как быть с такими именами? |
Code: |
Ъ|ъ|Ь|ь |
! | Моторокер: |
Офтоп отделён.
http://forum.wincmd.ru/viewtopic.php?t=13054 |
D1P wrote: |
Увы, это глобальный недостаток плагина .... |
MaxU77 wrote: |
Кто-нибудь знает другие способы пакетно восстановить битые русские символы в именах файлов? |
D1P wrote: |
конвертировать их там с помощью программы |
D1P wrote: |
С помощью cm_CopyNamesToClip копировать имена файлов в текстовый файл, конвертировать их там с помощью программы, которая это умеет, и через инструмент мультипереименования вернуть имена, загрузив их из текстового файла. |
Flasher wrote: | ||
|
Flasher wrote: |
MaxU77
Держи зверя. |
Code: |
À|Á|Â|Ã|Ä|Å|¨|Æ|Ç|È|É|Ê|Ë|Ì|Í|Î|Ï|Ð|Ñ|Ò|Ó|Ô|Õ|Ö|×|Ø|Ù|Ú|Û|Ü|Ý|Þ|ß|à|á|â|ã|ä|å|¸|æ|ç|è|é|ê|ë|ì|í|î|ï|ð|ñ|ò|ó|ô|õ|ö|÷|ø|ù|ú|û|ü|ý|þ|ÿ |
Jonmey wrote: |
MaxU77
Зря вы не прислушиваесь к совету, который вам дал Lev. На данный момент, это, пожалуй самый простой и быстрый способ восстановления названий с кириллицей... |
Quote: |
Ещё бы понять, где он хранит шаблоны автозамены, чтобы его раcтиражировать на другие ПК. |
Jonmey wrote: |
В wincmd.ini |
Моторокер wrote: |
Если есть оригинальные имена файлов, то лучше их сохранить в отдельном текстовике, чтобы подставить затем через ИГП, чем пытаться восстановить транслит. |
Моторокер wrote: |
Если оригинальных нет, то в лоб задачу решить не получится |
CCron wrote: | ||
Есть предложения сделать таблицу для Web’a
Т.е. заменять пробелы на – или _ всякие Ъ и Ь заменять на пустоту и т.д. Очень нужна такая таблица, т.к. приходиться с кучей русскоязычных файлов которые надо залить на сервер. Спустья 15 минут Пардон просмотрел форум:
заменяем на пусто, с пробелами так же по вкусу |
Quote: |
пробелы я заменил на _ а вот мягкий знак не получается, ' я убрал и оставил "пусто", но в таком случае "Ь" знак остается в названии |
Quote: |
Замена фрагмента в имени на другой фрагмент. |
http://flint-inc.ru/tchelp/#dialog_box___multi_rename_tool wrote: |
Сохранить шаблон Сохраняет текущие параметры в виде поименованного шаблона. |
Quote: |
Перепроверил - проблема именно в плагине. Одна и та же версия QuickSearch eXtended с одним и тем же плагином работает в TC 7.56 и не работает в 8.00. |
Quote: |
по-моему явно говорит, что проблема не в плагине как раз. |
MVV wrote: |
Часть функций тотала недоступна через FTP-соединение. Контентным плагинам необходим физический доступ к файлу, чтобы можно было получать информацию о них. |
Quote: |
Вместе с плагином поставляется программа translit.exe, предназначенная для перекодировки файлов |
wdx wrote: |
Для переименования она подойдёт? |
LonerD wrote: |
Правда режим фильтрации (когда отображаются только те файлы, в которых есть введённые буквы) всё-равно неоправданно тормознутый. Интересно, это связано с TCmatch или с подключённым к нему плагином wdx_translit |
Code: |
[wdx] |
Code: |
[Configuration] |
LonerD wrote: |
Если в каталоге много файлов - вот тут и начинаются тормоза. |
Code: |
[main] |
LonerD wrote: |
Настройка UseMulti - означает, что несколько символов при транслитерации могут заменяться одним? |
Quote: |
[!] Известный глюк: из-за использования стандартного модуля работы с INI-файлами, в ttb-файлах не делается различий регистра при замене английского символа, т.е при:
[Транслит] H=Х h=ш |
Quote: |
В целях борьбы со спамом новичкам запрещено постить ссылки.
Если вы не спамер, приносим свои извинения за неудобства. |
Quote: |
TTB-файлы, как нетрудно заметить, именуются разными способами, в том числе с разделителем 2 (псевдонимом для "to").
|
Quote: |
Если кому-то такое именование по душе — может переделать лично под себя как хочет. |
Quote: |
Это всего один символ, при этом он показывает направление конвертации. |
Quote: |
Никакой большей наглядности от трёх чёрточек не вижу. |
Quote: |
А принудительный перевод на новый формат никому не нужен. В том числе и из-за проблем с совместимостью (в разных местах настроек TC у многих уже указан старый формат TTB). |
kuzduk wrote: |
Естественно вы не видите и никто не увидит и не оценит: |
kuzduk wrote: |
Да какая разница что писать "2" или "---", да хоть "конвертировать в", ежу понятно что слева напрво конвертируется. Вопрос в наглядности |
kuzduk wrote: |
Я не про формат ttb файлов! Я про имена ttb файлов говорю. |
Quote: |
то односимвольные варианты, к примеру, просто короче. Что касаемо наглядности — вкусовые пристрастия у всех свои. Лично я решающего преимущества этих трёх чёрточек не увидел. Если кто-то увидел — наверное, скажет. |
Quote: |
И я про них же. Под форматом имеется в виду вид имён. |
Quote: |
Это с нуля при первой установке плагина можно о совместимости не задумываться. А если у кого-то какие-то колонки или шаблоны уже сделаны под существующие варианты имён, очень даже имеет. И если после появления (допустим) новой версии плагина с переделанными именами таблиц потребуется лезть в настройки TC и всё переделывать заново, это не всех порадует. То же самое касается отказа от встроенных таблиц.
Впрочем, хорошо бы и мнение автора узнать, когда он сюда заглянет. |
kuzduk wrote: |
Тему что-ли с голосованием создать... надо бы! У вас на форуме можно новичкам содавать свои темы? голосование в них можно как то сделать? |
kuzduk wrote: |
Можно поподробнее, а то я не понимяу? У меня несколько тотал коммндеров на разных компах. везде ttb файлы одинаковые по содержанию, но по разному именованы и везде всё работает. плагин налету подхватывает имена ttb файлов при загрузке TC. про какие настройки вы говорите? как можно сбить настройки поменяв имена у ttb? |
Code: |
Contents18=[=wdx_translit.(USR) UTF8_WIN1251]\n[=wdx_translit.(USR) Rus2Lat (standart)] |
kuzduk wrote: |
1) ttb файлы именовать по новому: вместо "2" писать "---" - так намного нагляднее когда выбираешь нужный |
kuzduk wrote: |
А где можно скачать последнюю wdx_translit?
где можно взять исходники wdx_translit 2.0? |
Avada wrote: |
Впрочем, хорошо бы и мнение автора узнать, когда он сюда заглянет. |
Quote: |
[!] Известный глюк: из-за использования стандартного модуля работы с INI-файлами, в ttb-файлах не делается различий регистра при замене английского символа, т.е при:
[Транслит] H=Х h=ш |
pavelmx wrote: |
разных европейских языках |
Code: |
Ї=I' |
Code: |
Ї=Йи |
ibega wrote: |
извиняйте за макси скрины |
Quote: |
то до того, что в ИГМ вполне можно отправить только выделенные файлы, можно было додуматься самостоятельно |
ibega wrote: |
что хорошо для одних крокозябр - не работает для других...такое ощущение что там все перепуталось совсем |
ibega wrote: |
так что совет бесполезен.. |
Code: |
^[\r\n]+\\[a-z0-9 -]\.jpg$ |
RusMikle wrote: |
почему нет обновления с 2014 года ? |
Code: |
[Configuration] |
Quote: |
wdx_Translit_2.0.4.zip |
Quote: |
[Translit]
æ=С »=п á=а ß=с ¿=и í=б «=о |
output generated using printer-friendly topic mod. All times are GMT + 4 Hours